Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 35 (845 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Niemand war bereit, auf die Mittagspause zu verzichten. U هیچکس حاضر نبود از وقفه برای نهار دست بردارد.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Mittagspause {f} U وقت آزاد برای نهار
bereit <adj.> U آماده [حاضر]
zu allem bereit U آماده برای هر چیزی [کاری]
fertig [bereit] sein U آماده بودن
bereit sein, etwas zu tun U نزدیک به انجام کاری بودن
Wir sind gerne bereit, ... U ما خوشحال می شویم که ...
bereit sein, etwas zu tun U آماده انجام کاری بودن
verzichten U ول کردن
verzichten U ترک کردن
verzichten U رها کردن
verzichten U دست کشیدن
verzichten [auf] U تسلیم شدن [ترک کردن ]
ein Niemand U ادم بی اهمیت
Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. U من حاضر هستم جوابگوی [مواجه] چالشهای تازه بشوم.
niemand außer Ihnen U به غیر از شما هیچکس
auf etwas verzichten U خودداری [ازدادن رای ]
auf etwas verzichten U پرهیزکردن [از چیزی]
verzichten [auf etwas] U ترک کردن [عادتی]
verzichten [auf etwas] U چشم پوشی کردن از
Außer mir war niemand da. U هیچکسی غیر از من آنجا نبود.
auf etwas [Zukünftiges] verzichten U دست برداشتن از چیزی [در آینده]
Niemand steht über dem Gesetz. U هیچکس برتر از قانون نیست.
Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester. U هیچکس به خواهرم تهمت نمی زند و بدون مجازات در میرود.
Hat es Ihnen noch niemand gesagt? U هیچ کس به شما چیزی نگفت؟
Hat es Ihnen noch niemand gesagt? U کسی به شما چیزی نگفت؟
Gestern nahm bei ihr niemand ab. U دیروز در خانه او [زن] هیچکس نبود به تلفن جواب دهد.
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen. U به غیر از او [زن] هیچکس نباید از آن چیز آگاه باشد.
Ich werde dir zuliebe darauf verzichten. U من بخاطر تواز آن دست خواهم برداشت.
Wegen der häufigen Fehlalarme wird im Ernstfall niemand reagieren. U بخاطر اینکه بارها اعلام خطر دروغ است هیچکس در موقعیت جدی واکنش نمی کند.
Es hat mich niemand geschickt, ich bin aus eigenem Antrieb hier. U هیچکسی من را نفرستاد من بحساب خودم اینجا هستم.
Außer [Mit Ausnahme von] zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten. U به غیر از دو دانش آموز هیچ کس نتوانست آخرین پرسش را درست پاسخ بدهد.
Sie will auf ihr Recht auf einen Prozess verzichten. U او [زن] از حق خود برای محاکمه صرف نظر خواهد کرد.
Ich mache das nur für mich und für niemand anderen. U این را من فقط بابت خودم میکنم و نه برای کسی دیگر.
Auf kurze Sicht ist es unter Umständen klüger, auf den Gewinn zugunsten des Umsatzes zu verzichten. U برای دوره کوتاه مدت مصلحت دیده می شود که سود را به نفع فروش فدا دهند.
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com